اخبارفرهنگی

چاپ تازه‌ای از نزار قبانی و محمود درویش در بازار کتاب

به گزارش دیجی ریپورت، کتاب‌های «عشق کافه کوچکی است» از محمود درویش و «زنی در من قدم می‌زند» با ترجمه یدالله گودرزی تجدید چاپ شدند. «عشق کافه کوچکی است» دومین مجموعه از سه مجموعه شعری است که گودرزی، شاعر و مترجم، از محمود درویش ـ شاعر برجسته فلسطینی ـ به فارسی برگردانده است. این مجموعه اکنون در کمتر از دو سال به چاپ سوم رسیده است.

درویش1

پیش از این، «وطن من چمدان است» سروده محمود درویش با ترجمه گودرزی به چاپ سوم رسیده بود و او امسال مجموعه «باران، نامه‌ای عاشقانه است» از این شاعر را نیز به بازار کتاب عرضه کرده بود.

همچنین کتاب «زنی در من قدم می‌زند» از سروده‌های نزار قبانی به چاپ پنجم رسید که نشان از استقبال پرشور مخاطبان از آثار این دو شاعر فلسطینی و سوری دارد.

قبانی

این آثار توسط انتشارات گویا منتشر شده و هم‌اکنون در دسترس علاقه‌مندان است. یدالله گودرزی تاکنون بیشترین آثار محمود درویش و نزار قبانی را به فارسی برگردانده که در میان دوستداران شعر و ادبیات، با اقبال ویژه‌ای روبه‌رو شده است.

انتهای پیام

 

مقالات مرتبط

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

دکمه بازگشت به بالا